상용한자 1800자 _ 삶의 지혜

계구우후(鷄口牛後) ‘닭 부리와 소의 꼬리’ & 계구우후 뜻과 유래

우성 2023. 11. 14. 14:32
반응형

#1 계구우후

#2 鷄口牛後

계구우후(닭 계, 입 구, 소 우, 뒤 후)

닭 부리와 소의 꼬리

#3 상용한자 1800자 쪼개기_ 닭 계

(chicken) (4급 해당)

자의 부수는 글자 우측의 새 조()자이다. (어찌 해) + (새 조)의 결합으로 어찌() + ()인가, 어찌 날지도 못하는 닭()을 새라 할 수 있겠는가 정도로 기억해두면 좋다.

 

활용 란유골 (卵有骨, 닭 계, 알 란, 있을 유, 뼈 골 : 계란에도 뼈가 있다)

 

활용 일학 (一鶴, 무리 군, 닭 계, 하나 일, 학 학 : 무리의 닭 가운데 한 마리의 학)

 

#4 계구우후

계구우후 뜻

계구우후(鷄口牛後)

한자 그대로 닭의 부리와 소의 꼬리라는 뜻으로

큰 단체의 꼴찌보다는 작은 단체의 우두머리가 낫다라는

의미로 사용되는 말이다.

계구우후 유래

계구우후(鷄口牛後)라는 말은

사기(史記) 소진전(蘇秦傳)에서 나온다.

 

전국시대 소진(蘇秦)이라는 모사가 있었는데

당시 최강국이었던 진나라에 맞서는

합종책(合從策, 6(, , , , 제 초)이 세로로 손을 잡음)

한나라 선혜왕(宣惠王)을 만나 제시하는 부분이다.

그 원문 일부를 발췌하면 다음과 같다.

 

臣聞鄙諺曰

(신문비언왈)

신이 속담에 이르는 바를 듣기로

 

寧爲鷄口 無爲牛後

(영위계구 무위우후)

차라리 닭 부리가 될지언정 소 꼬리는 되지 말라하였습니다.

 

今西面交臂而臣事秦

(금서면교비이신사진)

이제 서쪽을 향해 손 모아 신하로 진을 섬긴다면

 

何異於牛後乎?

(하이어우후호)

어찌 소의 꼬리와 다르겠니까?

夫以大王之賢 挾彊韓之兵

(부이대왕지현 협강한지병)

무릇 대왕께서 현명하고 강한

한나라의 군사가 있는데

 

而有牛後之名 臣竊爲大王羞之

(이유우후지명 신절위대왕수지)

소 꼬리의 오명을 얻는다면

신하들은 마음 속으로

대왕께서 두려워한다고 여길 것입니다.

반응형